The Routledge handbook of translation and media / edited by Esper ança Bielsa.
Material type:
TextSeries: Routledge handbooks in translation and interpreting studies London ; New York : Routledge, 2022Description: xvi, 550 pages; 26 cmContent type: - text
- volume
- 9780367029166
- 9781032126470
- 418/.02 23
| Item type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|
Books - Open Access
|
CHUSS- Arts Library | 418.02 RO U (Browse shelf(Opens below)) | Available | 001238474 | |
Books - Open Access
|
CHUSS- Arts Library | 418.02 RO U (Browse shelf(Opens below)) | Available | 001238475 | |
Books - Open Access
|
CHUSS- Arts Library | 418.02 RO U (Browse shelf(Opens below)) | Available | 001238476 | |
Books - Open Access
|
CHUSS- Arts Library | 418.02 RO U (Browse shelf(Opens below)) | Available | 001238477 |
Browsing CHUSS- Arts Library shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| 418.02 RO U The Routledge handbook of translation and media / | 418.02 RO U The Routledge handbook of translation and media / | 418.02 RO U The Routledge handbook of translation and media / | 418.02 RO U The Routledge handbook of translation and media / | 418.0203 ROU Routledge encyclopedia of translation studies / | 418.0209 VEN The translatorâs invisibility : a history of translation / | 418.0209 VEN The translatorâs invisibility : a history of translation / |
Includes bibliographical references and index.
"The Routledge Handbook of Translation and Media provides the first comprehensive account of the role of translation in the media, which ha s become a thriving area of research in recent decades. It offers theor etical and methodological perspectives on translation and media in the digital age, as well as analyses of a wide diversity of media contexts and translation forms. Divided into four parts with an editor introduct ion, the 33 chapters are written by leading international experts and p rovide a critical survey of each area with suggestions for further read ing. The handbook aims to showcase innovative approaches and developmen ts, bridging the gap between currently separate disciplinary subfields and pointing to potential synergies and broad research topics and issue s. With a broad-ranging, critical and interdisciplinary perspective, th is handbook is an indispensable resource for all students and researche rs of translation studies, audiovisual translation, journalism studies, film studies and media studies"-- Provided by publisher.
There are no comments on this title.